" Auguste Bolte aperçut dans la rue 10 individus environ qui allaient droit devant eux dans une seule et même direction. Cela parut suspect à Auguste Bolte, oui très suspect même. 10 individus allaient dans une seule et même direction. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10. Il devait se passer quelque chose. "
" Mon cher Monsieur, il s'agit avant tout de graisser la patte à la Critique, afin qu'elle écrive de bons articles sur mon livre. Pour bien rouler il faut un bon graissage. "
Kurt Schwitters
" En dehors des problèmes communs à toute traduction, celle qu'on va lire m'en a posé certains autres, d'un ordre particulier.
(...) Schwitters s'est plu, dans son œuvre littéraire à user d'un langage rebattu dont justement l'usure n'était point le moindre charme à ses yeux. De la pauvreté d'élection du vocabulaire, des redites, des poncifs, il fait sourdre une poésie du nonsense qui transcende les habituels concepts du banal, dévoile un inimitable humour de l'absurde et donne, en les mettant en circulation, nus et et à jeun, un éclat inusité et bouffon, à des mots qui trainent partout.
C'est le cas du morceau qui nous occupe. "
Robert Valençay (Avertissement)
Avec un portrait-frontispice original de l'héroïne par Max ERNST en illustration contrecollée
Première traduction française par Robert VALANÇAY à partir de l'édition originale paru à Berlin en 1923.
.Notes du traducteur
Avertissement de Robert VALANÇAY
Introduction de Kurt SCHWITTERS
Tirage limité à 1000 exemplaires numérotés à la main
Kurt SCHWITTERS (Hanovre 1887 - Ambleside, Angleterre, 1948)
Jean Hugues, 1967, broché (cousu-collé), couverture bleu pétrole clair illustrée à rabats, 62 pages.
librairie couleur du temps, jean hugues, le point cardinal, schwitters, schwiters, allemagne, ernst, dada, dadaïsme, dadaisme, surréalisme, littérature,